Utilizzando il presente sito web, voi acconsentite al trattamento dei Vostri dati da parte di Google per le modalità e i fini sopraindicati. Come controllare i cookies?
By using this website, you consent to the processing of data about you by Google in the manner and for the purposes set out
Dissi a Michael di controllare i fornelli.
I told my brother to watch the stove.
La scelta più opportuna sarebbe di sollecitare l'elezione... di un Cancelliere Supremo più forte... qualcuno che possa controllare i burocrati... e garantirci la giustizia.
Our best choice would be to push for the election... of a stronger supreme chancellor... one who could control the bureaucrats... and give us justice.
Temo che prima che lei riesca a controllare i burocrati, senatore... non sarà rimasto più nulla di noi e della nostra civiltà.
I fear by the time you have control of the bureaucrats, Senator... there'll be nothing left of our people, our way of life.
Li ho protetti, ho insegnato loro a controllare i propri poteri e col tempo, ad insegnare agli altri a fare lo stesso.
I protected them, taught them to control their powers and, in time, teach others to do the same.
Avresti dovuto controllare i punteggi più alti prima di puntare i soldi.
I'd have checked the high scores before you put your money down.
Opportunisti che cercano di controllare i loro piccoli mondi.
Schemers trying to control their worlds.
Come puoi controllare i dati personali che hai condiviso con Booking.com?
Read more How can you control the personal data you've given to Booking.com?
Considerando il funzionamento di Internet e dei siti web, non sempre siamo in grado di controllare i cookie che vengono memorizzati da terze parti attraverso il nostro sito web.
Considering the functioning of the Internet and websites, we are not always able to control cookies that are stored by third parties through our website.
Come puoi controllare i dati personali che hai fornito a Booking.com?
How can you control the personal data you've given to Booking.com?
Pertanto, ti incoraggiamo a visitare il Sito con regolarità e a controllare i termini e le condizioni contenute nell'Accordo in vigore in un determinato momento.
Therefore, we encourage you to visit the Site regularly and check the terms and conditions contained in the version of the Agreement in force at such time.
Desideravo solo controllare i tuoi progressi con quei libri.
Don't get up. I just wanted to see how you got on with those books.
Ho chiesto ai miei dipendenti di controllare i suoi affari e pare che lei sia ricco di famiglia.
And, obviously, I had my people look into your affairs... and that's some pretty old money you're from.
Inoltre, posso controllare i campi magnetici ed elettrici, non tutti, solo... quelli piu' basilari... televisione... telefono... radio...
Also, I can control magnetic and electric waves. Not all of them, just the most basic. Television.
Credono che chiunque riuscira' a controllare i suoi poteri, controllera' il mondo.
They think that whoever controls her abilities will control the world.
Non sa controllare i suoi soldati o le sue armi!
You can't control your soldiers or your weapons!
Immagina se potessi controllare i suoi poteri?
Can you imagine if you could control his power?
Non riesco a controllare i miei poteri.
I can't control my powers right now.
Ora non c'è una tecnologia in grado di controllare i circuiti temporali.
There's no governing technology in this time that can control the displacement circuits.
Volevo solo prendere in prestito la chiavetta di custodia così posso controllare i livelli di sicurezza Scout con il mio progetto.
Um... Just wanted to borrow the uh... guard key So I can check scout security levels with my design.
Imparerai a controllare i tuoi poteri.
You will learn to control your powers.
Non sei l'unico che non sa controllare i propri poteri.
You're not the only one who can't fully control your powers.
Non tutti sappiamo controllare i nostri poteri.
Not all of us can fully control our powers.
Dovrai anche di controllare i calcoli del signor Stafford e quelli degli altri, di volta in volta.
I'm also gonna ask you to check Mr. Stafford's math as well as others' on this floor from time to time.
Tipo di letto: 2 letti singoli o Letto matrimoniale Controllare i prezzi
Bed type: 2 Single beds or Twin beds or Double Bed
Si prega di controllare i requisiti per il visto prima del viaggio.
Please check your visa requirements before travelling.
Si fa a controllare i prodotti finiti?
Do you inspect the finished products?
E non riesci ancora a controllare i tuoi poteri.
And you still can't control your power.
Grazie ai diciassette mesi passati a controllare i parcheggi.
It was because I spent the last 17 months on parking duty.
Vado a controllare i cavi nel seminterrato.
Let me go check the mains in the basement.
Potresti almeno cercare di controllare i tuoi pensieri?
Can you, at least attempt to control your thoughts?
Saro' ben felice di controllare i calcoli, ma i numeri non mentono, Penny.
I'll be happy to check the math, but numbers don't lie, Penny.
Potete controllare i dettagli tecnici piu' tardi se volete.
You can check the tech details later if you want.
Non c'e' mai tempo per controllare i tuoi esercizi.
There's never time to look at your exercises.
Si', ho bisogno di controllare i movimenti relativi a una carta intestata a "Dyson".
Yes, I need to check for recent activity on a credit card in the name of Dyson.
Inoltre, gli amministratori IT possono controllare i diritti di accesso di ogni utente in cartelle diverse, impedendo l'accesso non autorizzato ai file importanti.
IT administrators can also control the access rights of each user to different folders, preventing unauthorized access to important files.
Posso controllare i miei processori direttamente dal dispositivo Android senza usare la Nucleus Smart App?
How do I know the Nucleus Smart App is running on my iPhone or iPod touch?
Ti consigliamo di leggere attentamente e controllare i termini dettagliati prima di prenotare il noleggio auto.
We recommend you to always read and check carefully the detailed terms before you book you car rental.
Il Post non è stato inviato - controllare i vostri indirizzi e-mail!
Post was not sent - check your email addresses!
Puoi anche controllare i tuoi passi nel corso degli ultimi sette giorni premendo il pulsante centrale.
You can also check your steps over the last seven days with a swipe to the left.
Puoi anche controllare i tuoi passi nel corso degli ultimi sette giorni facendo scorrere lo schermo a sinistra.
You can also check your steps over the last seven days by pressing the middle button once.
Non possiamo controllare i Contenuti trasmessi o diffusi tramite il Servizio e, come tale, non garantisce l’accuratezza, l’integrità o la qualità di tali Contenuti.
We do not control the Content posted via the Service and, as such, do not guarantee the accuracy, integrity or quality of such Content.
La maggior parte dei browser ti permette di controllare i cookies, inclusa la possibilità di scegliere o meno di accettarli o rimuoverli.
Most browsers allow you to control cookies, including whether or not to accept them and how to remove them.
I quattro aspetti per controllare i tergicrista...
The four aspects to check the wipers that are i...
Ora, nelle corse automobilistiche, siamo tutti molto ambiziosi, audaci e, talvolta, anche un po' arroganti, così abbiamo deciso che avremmo dovuto controllare i bambini quando venivano trasportati in terapia intensiva.
Now, in motor racing, we're all a little bit ambitious, audacious, a little bit arrogant sometimes, so we decided we would also look at the children as they were being transported to intensive care.
Gli psicologi classificano chi mangia in due gruppi, coloro che si affidano alla loro fame e coloro che tentano di controllare i loro pasti attraverso la forza di volontà, come la maggior parte delle persone a dieta.
Psychologists classify eaters into two groups, those who rely on their hunger and those who try to control their eating through willpower, like most dieters.
Dobbiamo creare un nuovo Internet dove privacy e possibilità di controllare i nostri dati siano la priorità.
We actually need to build a new Internet where our privacy and our ability to control our data is first and foremost.
2.3576228618622s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?